La semaine dernière,Yves Van De Ven était en visite quelques jours à Paris avec des amis.上周Yves Van De Ven与朋友到巴黎旅行。
Et comme tout touriste qui se respecte, il a voulu recréer une pose classique: faire une photo devant la tour Eiffel en faisant semblant de toucher son sommet.跟所有有想法的旅客一样,他也想摆出一个经典造型:在埃菲尔铁塔前拍一张触摸塔顶的照片。
这好像也是公认景点最俗拍照姿势之一哟,你中招了吗?
很明显,这角度非常有问题啊。不过这哥们放图自黑娱乐大众也是挺不错的。
Sauf qu’une personne l’a mise sur 4chan avec la légende «Est-ce que quelqu’un peut photoshopper la tour Eiffel sous mon doigt?».不过有人把他的照片放在4chan网上,问是否有人能帮他把铁塔放在手指下方。
Et 4chan a répondu à l’appel:于是乎有人回复了。。。
On peut tout faire avec Photoshop de nos jours.现如今还有PS可以用啊。
这只“路飞”的手臂也是醉了。。。
Même voler:还能让人飞起来呢。。
这是天神从天而降啊!!话说,脚哪里去了?
这是把巴黎铁塔掰弯的节奏吗。。。(法语君没有邪恶呀)
Yves peut aller à la tour Eiffel:Yves还可以上铁塔呀。。。
这手牵手,上铁塔的阵势也太强大了!
Yves et la tour sont partis en balade:Yves和铁塔还可以出去溜一圈。
这个。。是外星人和巴黎铁塔的心灵感应?
Ça a parfois viré un peu bizarre:还有看起来有点奇怪的:
Yves你要来征服全世界吗?悠着点啊!
最后Yves自己也恶搞了这么一张。。。果真是指着埃菲尔呀!
看到这里,法语君想问,你还敢把你在巴黎的照片放到网上去吗?
本文小编:筱言,热爱自由,崇尚奔放的射手座,是喜欢到处跑可是会经常迷路还看不懂地图的路痴,喜欢专心滴走神,有着一吃就胖的好身材以及喜欢觅食的热血~好吧,法语也是真爱,大家一起加油~求勾搭哦~
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
|