今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
你知道吗?八月的法国人都在休假!         ★★★★
你知道吗?八月的法国人都在休假!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-08-20 14:22:02
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

   法国人把每年的7月和8月称为“大假期”。尤其是8月,简直就可以说是法国的“休假月”。因为8月的法国很热,而且这个季节也是度假的好时候,因此非常多法国人会把带薪假期移到8月份来休。“花都”巴黎以停车难著称,可每到这两个月往往路边随处可见空停车位。原因很简单:能休假的都去休假了。

    在法国,这两个月既是学生的暑假假期,也是成人休假的高峰期。现行法国法律明确规定,全年正常工作的员工有权享受正常节假日之外的25天带薪休假。具体休假时间由雇主和员工协商决定,员工可一次性用完全部假期,也可以分段使用。因夏季暑热难当和受传统影响,多数法国人都选择在“大假期”休假。

   那么,那些八月还在工作的人们是怎么度过的呢?

1. Quand dimanche soir vous réalisez que vous devez retourner au bureau dès le lendemain.当星期天晚上你突然意识到你明天又得回去上班

2. Quand vous prenez le chemin du travail et que les rues sont DÉSERTES.当你走在上班的路上周围却空无一人。

3. Quand vous arrivez au bureau reposé-e alors que vos collègues sont au bout de leurs vies.当你回到办公室,你的同事们都一副快走到生命尽头的样子

4. Quand vous êtes au bureau depuis déjà une heure mais que vous vous croyez encore à la plage.当你已经在办公室呆了一个小时了而你竟然还在想沙滩。

5. Quand vous essayez désespérément de trouver quelqu’un avec qui partir en pause déjeuner.当你拼命寻找一个一起吃午饭的人。

6. Quand votre pause café est plus solitaire que jamais.当你常去的咖啡厅也变得异常冷清。

7. Quand vous ne trouvez personne à qui raconter vos deux semaines en Corse.当你发现没人可以来分享你的科西嘉半月游

8. Quand vous décidez d’enfoncer le couteau dans la plaie en allant faire un tour sur Facebook.当你决定不再在伤口上撒盐,跑去逛逛Facebook

9. Ou sur Instagram.或是Instagram

 

 

10. Quand il est 16h30 et qu’il n’y a personne pour vous empêcher de rentrer chez vous.下午4点半,没有人会阻碍到你回家。

11. Et que vous décidez donc de rien foutre jusqu’à ce qu’il soit ~officiellement~ l’heure.于是你决定什么也不做,因为这就是正式的休息时间

12. Quand il fait 35 degrés et que la clim est cassée.室内已经35度了但空调却坏了

13. En regardant l’aiguille de l’horloge tourner.眼巴巴地看着时钟转动

14. Ou en comptant les jours jusqu’à vos prochaines vacances.开始展望下一次假期。

À l’année prochaine!新的一年又来啦!

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语香颂:你所不知道的治愈系女声推荐
    法语人考研 | 复旦大学法语考研+保研+初试+复试,你想
    法国16件鲜为人知的事实,你知道几件?
    法语人经验 | 关于TCF/TEF考试全程,你必须知道的事儿
    人节起源:你必须知道的历史小故事
    国人有哪些小迷信?你知道多少?
    4个你必须知道的法语动词
    语爵士乐:从不知道,会怎么遇见你
    5个你必须知道的法语名词
    知道川普当选后:法国人民炸锅了!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)