今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
知道川普当选后:法国人民炸锅了!           ★★★★
知道川普当选后:法国人民炸锅了!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-11-11 20:10:39
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

美国共和党候选人川普在11月8日的美国大选中击败民主党候选人希拉里·克林顿,当选美国第45任总统。消息传来,法国政界民界反应强烈,全法人民开始狂吐槽。

Donald Trump devient le 45ème président des Etats-Unis

唐纳德·特朗普当选为美国第45任总统

Ça y est, Donald Trump a remporté les élections américaines, devenant ainsi le 45ème président des Etats Unis avec 276 voix, contre Hillary Clinton avec 218 voix.

结束了,唐纳德·特朗普已经赢了美国大选,凭借276票当选为美国第45任总统,而希拉里·克林顿获得了218票。

Contre toute attente, Donald Trump s'est imposé dans la plupart des «swing states», dont la Pennsylvanie et la Floride. Les résultats sont encore serrés dans le Michigan, le Wyoming et le New Hampshire.

出于所有人意料,川普在大部分的“摇摆州”胜出,包括宾夕法尼亚州和佛罗里达州。在密歇根州,怀俄明州和新罕布什尔州间,选情则成焦灼态势。

Voici une infographie complète des élections :

这是关于选举的完全图解:

Les Français se sont couchés mardi en pensant que Hillary Clinton deviendrait la 45e présidente des États-Unis. Mais au réveil mercredi matin, ils découvrent surtout que Donald Trump est aux portes de la victoire. Et beaucoup le vivent très mal.

法国人民周二的时候在睡觉,都认为希拉里·克林顿会当选为美国第45届总统。谁知周三早上一觉醒来,他们竟然发现是川普赢得了胜利。很多人都感觉不好了。

我做了一个噩梦,然后我醒了……这真的是一个噩梦。

醒来就像被泼了凉水一样

在英国退欧和这次美国大选之后,今后什么都可能发生。世界正在我们的眼前坍塌。完全晕了。

人们刚给了媒体不断兜售的所谓全球化福音一记响亮的耳光。

也不乏有人表示公开支持的:

特朗普当选为总统!美国在加强边境管控和降低税收方面做出了选择。这是政治的革新……

D'ailleurs,  plein d'élèves et d'étudiants ont tweeté les réactions un peu particulières de leurs profs au neveau de l'élection.

此外,很多学生推送了他们老师关于大选的一些特别反应。

我们宪法权利的老师的第一句话是:“唐纳德·特朗普,认真的吗?”

老师公然在开始上课前,为了特朗普的当选沉默了一分钟。

Sur les réseaux sociaux, anonymes et célébrités réagissent en masse. Voici comment certaines stars françaises ont pris la nouvelle.

在网络上,匿名者和明星反应如潮水般强烈。下面是一部分法国明星知道消息后的反应。

告诉我这不是真的。我不能想象特朗普能当选。谁能想象这个世界的未来会多混乱。

一个民粹主义和种族歧视的美国总统……可怜的美国人……可怜的世界……

Et volià Les tweets français qui vont vous faire rire

下面则是法国人的恶搞推送

驻美国的法国大使馆已经删除了(之前的)推送。这是为了避免外交事故吗?

“那么现在是他成为了他们新的总统吗?好酷的发型!!”

这种节奏下,2020年的G7会议将显然是特朗普,马琳·勒庞,普京,金正恩,伊斯兰国,,索伦 (注:魔戒大魔头角色)和帕尔帕庭(注:星球大战大魔头角色)齐聚一堂。

最后,当然也有对特朗普当选表示祝贺的:

 

对美国的新任总统唐纳德·特朗普和美国人民表示祝贺,自由万岁!来自马琳·勒庞的祝贺。

本内容法语部分来自网站webmanagercenter,中文部分为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)曾小样原创翻译,转载请注明出处。亲,请点赞支持曾小样,需要你的正能量~~^_^

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语香颂:你所不知道的治愈系女声推荐
    法语人考研 | 复旦大学法语考研+保研+初试+复试,你想
    法国16件鲜为人知的事实,你知道几件?
    法语人经验 | 关于TCF/TEF考试全程,你必须知道的事儿
    人节起源:你必须知道的历史小故事
    国人有哪些小迷信?你知道多少?
    4个你必须知道的法语动词
    语爵士乐:从不知道,会怎么遇见你
    5个你必须知道的法语名词
    你知道世界上最大的南瓜有多重吗?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)