是Déjà vu,直译是已经看过。 意译为似曾相识,丹泽尔华盛顿的电影超时空效应的法文翻译 Le déjà-vu, 又称paramnésie 即既视感(法语:Déjà vu),是人类在现实环境中(相对于梦境),突然感到自己“曾于某处亲历某过画面或者经历一些事情”的感觉。依据人们多数忆述,是先于梦境中见过某景象,但并不以为意,是真正到了景象该处时,便会对陌生的环境突然浮现出“似曾相识”的感觉。[
回答者: 心袁意朗 | 十二级采纳率:47%
擅长领域: 法语 学习帮助 欧美流行乐
参加的活动: 暂时没有参加的活动
提问者对于答-案的评价:
谢谢啊
字面的意思是:已经看到过 什么时候用:当一个场景虽然没见过,但又感觉很熟悉,似曾相识
回答者: 填子 | 二级
擅长领域: 暂未定制
---------------------------------------------------------------------------------------------
●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。
输入要查找的单词
输入要查找的变位
法 语 工 具
最 新 文 章
最 新 推 荐
相 关 文 章
最 新 调 查
促进中外文化交流
我们一起来努力!