Mettre des escargots sur la peau peut paraître bizarre, mais au Japon cela existe, et des instituts de beauté proposent des soins avec des gastéropodes à même la peau.把蜗牛放在皮肤上显得有些奇怪,但在日本,的确有人这么做。一些美容院利用蜗牛来为顾客美容。
L'ingrédient secret des escargots, c'est leur bave. Chaque escargot peut fournir jusqu'à deux grammes de bave par récolte. Une fois cueilli et lavé, le gastéropode est mis en filet pour sécréter. Une machine spéciale a été mise au point, mais la récolte peut aussi se faire manuellement. Filtrée et désinfectée, la bave d'escargot est ensuite envoyée en laboratoire.蜗牛美白的秘密就在它们的粘液中。每只蜗牛每次可以提供2克的粘液。在蜗牛被洗净之后,人们让它通过爬行自行分泌粘液。随后用一种特殊的机器来收集粘液,当然采集工作也可以手工进行。经过过滤和消毒之后,蜗牛的粘液随后就可以上市了。
La créatrice de cosmétiques, Emmanuelle Taulet, a eu l'idée d'utiliser la bave d'escargots dans des soins pour les peaux matures. "La manière dont on utilise aujourd'hui la bave d'escargots est nouvelle mais utiliser la bave d'escargots n'est pas nouveau", explique la créatrice de cosmétiques.美容行业的创新者Emmanuelle Taulet发现蜗牛的粘液可以用于成熟皮肤的美容。她解释到,“今天我们使用粘液的方法和以往不同,但是将蜗牛粘液用于美容却不是首创了”。
En vieillissant, les cellules de notre peau se renouvellent plus lentement et en moins grande quantité. L'épiderme se dessèche et les rides se créent. Dans la bave d'escargots, on trouve de quoi relancer le renouvellement cellulaire. Les sécrétions du mollusque contiennent deux ingrédients surprenants : l'allantoïne et l'acide glycolique. L'acide glycolique n'est pas un cicatrisant, mais il va avoir une action peeling, c'est-à-dire qu'il va faire disparaître les quelques cellules de la couche superficielle de l'épiderme. Ce peeling très doux va engendrer une cicatrisation par le biais de l'allantoïne. Les deux composants font apparaître en couche superficielle des peaux nouvelles beaucoup plus lisses, beaucoup plus brillantes.皮肤中的细胞会随着年龄的增长缓慢更新,但是能够参与更新的细胞数量却很有限,于是我们的皮肤变得干燥,并形成皱纹。在蜗牛的粘液中,人们发现了可以促进皮肤细胞更新的成分。在粘液中有两种神奇的成分:尿囊素和乙醇酸。乙醇酸并不是一种修复成分,但是它具有剥离作用,它清除表皮中的部分衰老细胞。在经过“温柔的”剥离之后,尿囊素随后起到愈合的作用。这两种成分可以加速表皮细胞的再生,使我们的皮肤更加平滑,光亮。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
|