今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
考研二外法语:复试口语考试有妙招           ★★★★
考研二外法语:复试口语考试有妙招
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-03-15 07:30:27
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

上一篇文章中有说(戳这里看>>考研二外法语:复试考什么?该如何准备?),考研二外法语的复试中,大概也许可能有翻译写作和听力,但口语一定会有。可是,也不要看到这个“一定”就顿生恐怖的感觉,口语的部分其实就是日常的问候寒暄。老师问一些学习、家庭或兴趣方面的问题,你们依据真实情况(稍加润饰更好)作答就行。

以几个最常见的问题为例:

1. Monsieur/Mademoiselle XXX, pourriez-vous faire une présentation ?

答题步骤:

①理解问题:要求自我介绍; 

②回答问题:自我介绍说什么?

长这么大,大家用中文作自我介绍的经历也不少了,姓名、年龄、家乡、本科学校、兴趣爱好都可以说,考试不是职场面试,说一些无关紧要的东西(诸如身高体重)也行。

ex : Je m'appelle Sandy, j'ai 22 ans, je viens de Shanghai et je fais mes études à l'Université X. J'aime faire du sport, écouter de la musique, etc.

观察这个句子,是不是je太多了点?其实只要句子正确,用相同的句型是无所谓的,但是为了显示出你的法语水平不止这么一点儿,可以适当地更换句型并拓展内容,比如:

Je m'appelle Sandy, 22 ans, une étudiante de spécialité anglaise à l'Université X. Ma ville natale est Shanghai, c'est une ville internationale qui attire de plus en plus de provinciaux et d'étrangers. Beaucoup de choses m'intéressent, par exemple, la lecture, le sport, la musique, etc.

(我叫Sandy,22岁,是X大学英语专业的学生。我来自上海,这是一座国家化的城市,吸引了越来越多的外地人和外国人。生活中有很多事情都让我感兴趣,比如阅读、运动、音乐等等。)

2. La famille ?

答题步骤:

①理解问题:介绍家庭情况;

②回答问题:说明家里有几个人,分别是做什么工作的,为人等。

ex : Nous sommes trois dans notre famille. Mon père travaille dans une entreprise d'assurance, il est bienveillant et toujours prêt à aider les autres. Comme une enseignante de chinois au lycée X, ma mère a une influence importante sur ma vie. Grâce à lui, j'aime bien la lecture. On n'est pas riche, mais on est heureux.(我家有三口人。我父亲在一家保险公司工作,他热心肠,总是助人为乐。母亲是某中学的语文老师,她对我的人生产生了重大影响,就是因为她,我才那么热爱读书。我们并不富裕,但是我们很幸福。)

介绍父母的情况时,会用到关于职业的名词:

老师 enseignant,e  professeur      工人 ouvrier,ère

农民 paysan,ne                   律师 avocat

医生 médecin                    会计 comptable

警察 policier,ère                  演员 acteur,trice

老板 patron,ne                   商人 commerçant,e  marchand,e

技工 technicien,ne                工程师 ingénieur

银行家 banquier                  公司职员 employé,e

3. Vous aimez la littérature française/Vous voyez le film français ? Lequel préférez-vous ?

答题步骤:

①理解问题:是否喜欢法国文学/看过法国电影?喜欢什么样的文学作品/电影?

②回答问题:关于法国文学、电影、音乐的问题,最好是实事求是的回答,因为不喜欢、没看过是很难拓展下去的,但老师抛出这个问题就是想要更深入地聊一聊。

所以,当你完全没了解的时候,就直接说不喜欢/没看过,然后把话题转移到你喜欢的东西比如法国美食或英美文学电影上,虽然违背了老师的本意算不得上上策,但好过给自己挖坑。当然,你也可以根据网上的这些问题,事先准备,看一两部评价还不错的法国电影或小说,以使自己有话可说。

ex : J'aime bien la littérature française, surtout celle du dix-neuvième siècle. Victor Hugo et Balzac sont tous grands écrivains. Mon roman français favori, c'est Notre-Dame de Paris. Il raconte une histoire...(我很喜欢法国文学,尤其是19世纪的法国文学。维克多·雨果和巴尔扎克都是伟大的作家。我最喜欢的法国小说是《巴黎圣母院》,它讲述了……的故事。

在场的老师都大致了解学习二外法语的学生的水平,所以不会刻意为难大家,也许在很多学生看来,他们的正常语速就等于快速,没听懂的时候可以(Pardon, pourriez-vous répéter ?)请求老师再说一遍。日常寒暄就是聊天,说得不流畅不要紧,关键在于有得聊,能聊下去。所以,碰到自己会说的东西尽量进行拓展,碰到不会说的也要随机应变,转移到自己会说的话题上来。

最后要注意的一点,见到老师要面带微笑,先打招呼,好的礼节会给对方留下好印象。

 

 

筱桑老师

上海外国语大学法语专业硕士毕业,曾赴比利时布鲁塞尔高等翻译学院交流学习。拥有在上外及法语培训机构讲授二外法语课程的丰富经验。讲课思路清晰,善于总结,带给学员信心。

可以点此链接,试听筱桑老师讲授的【2017年考研二外法语零起点直通车】课程哦,课程还设置了考研奖励计划,考研成功,即送价值500元学习基金。

 

 

【法语君插播】2017年考研二外法语招生中,戳这里去试听哦!

还有哦!别忘了还有小伙伴等你组队备考呢~

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    考研必备!全国法语硕士点参考书目汇总
    除了考研保研,这里还有一个有效途径进入北外!
    法语人考研 | 如何成为法语口译大师刘和平的弟子?
    法语人考研 | 上外法语语言文学考研纯干货经验分享
    法语人考研 | 英专跨法专:考研武大后的经验分享和反思
    法语人考研 | 复旦大学法语考研+保研+初试+复试,你想
    法语人考研 | 广外法语语言文学纯干货经验(初试+复试
    法语人考研 | 从非985/211到中山大学:越努力越幸运
    法语人考研 | 从淮师到复旦有多远?
    《沙龙法语:考研二外法语宝典(2017年版)》开放下载

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)