今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
巴黎蒙马特高地:漫步艺术家们走过的路           ★★★★
巴黎蒙马特高地:漫步艺术家们走过的路
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-06-30 15:46:34
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

位于巴黎蒙马特高地不仅有着著名的圣心圣殿,还吸引着世界各地的艺术家。若是要在这个迷人的地区漫游一天,我们可以看到哪些美妙的场景呢?大家一起来看看吧!
Montmartre蒙马特高地

Source d'inspiration de nombreux films, notamment Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain, Moulin Rouge et la biographie d'Édith Piaf, La Môme, Montmartre a longtemps été associé à la communauté artistique parisienne. Situé à l'origine en dehors de Paris, le village de Montmartre était au milieu du XIXe siècle une véritable pépinière d'artistes, tels que Dalí, Modigliani, Toulouse-Lautrec, Monet, Picasso et Van Gogh.这里是许多电影的灵感来源,尤其是《天使爱美丽》,《红磨坊》和伊迪丝·琵雅芙的传记《玫瑰人生》。长期以来,人们将蒙马特和巴黎的艺术家们联系在一起。在十九世纪中期,这个原本不属于巴黎的蒙马特却是一个真正的艺术家摇篮,比如:达利,莫迪利亚尼,土鲁斯·劳特累克,莫奈,毕加索和梵高。

Bon nombre des lieux fréquentés par ces célèbres artistes existent toujours. Le Musée de Montmartre, où Auguste Renoir a travaillé et vécu, est consacré à des manuscrits historiques, des lettres, des affiches, des photos et des objets archéologiques.现在依然存在着很多这些名人常去的地方。在蒙马特博物馆,这个奥古斯特·雷诺阿工作和生活过的地方,依然保存着许多的历史手稿,信件,海报,照片和考古物件。

Les boîtes de nuit, les cabarets et la prostitution faisaient partie intégrante du tissu social du quartier et existent encore aujourd'hui, tout particulièrement sur le clinquant boulevard de Clichy. C'est là que vous trouverez le Moulin Rouge, qui ouvrit ses portes pour la première fois en 1889. Actuellement, deux revues sont jouées tous les jours, avec des costumes élaborés, une musique enjouée et les levers de jambes du French cancan comme au XIXe siècle.尤其是在浮华的克利希大道上,有一些夜总会、小酒吧和红灯区,这些曾经的社交场所如今也依旧存在。红磨坊就在那里,它于1889年首次开业。现在,每天有两场演出,和十九世纪一样表演法国康康舞,演员们穿着精美的服饰,伴随着音乐抬动着腿。

L'élément architectural le plus célèbre de Montmartre est la basilique du Sacré-Cœur. Cette église catholique est perchée sur la plus haute colline de Paris, la butte Montmartre. L'une des plus grandes mosaïques au monde, le Christ en gloire, orne l'intérieur. Les grands orgues ont été conçus par Aristide Cavaillé-Coll, qui a également créé les orgues de la cathédrale Notre-Dame.蒙马特最著名的建筑应属圣心大教堂。这个天主教教堂位于巴黎最高的山丘上,蒙马特高地。里面有全世界最大的镶嵌画之一《基督的荣光》。巨大的管风琴由Aristide Cavaillé-Coll设计,他同时也设计了巴黎圣母院的管风琴。

Les amateurs d'art feront un détour par l'Espace Dalí, à quelques rues à l'Ouest de la basilique. Cette exposition permanente consacrée à Salvador Dalí contient plus de 300 œuvres de l'artiste, dont la plus grande collection de ses sculptures en France.艺术爱好者们也会去感受位于大教堂西边的达利空间。这个展览收藏了萨尔瓦多·达利的300多件艺术作品,其中包括了他在法国的很多雕塑。

Pour apprécier au mieux votre visite de Montmartre, choisissez un jour en semaine, où les rues sont moins encombrées. En octobre, en revanche, vous serez bien content de vous mélanger à la foule. Au cours de la fête des vendanges, Montmartre célèbre l'arrivée des cuvées issues de son propre petit vignoble. Pendant plusieurs jours, vous y verrez des parades de danseurs et de musiciens, des stands de produits régionaux et un feu d'artifice.为了更好的享受你的蒙马特之旅,选择一周中一个比较宁静的日子来到这里。但是十月的蒙马特,你却会很享受在人群中的感觉。在葡萄收获的季节,蒙马特会有一个庆祝自产葡萄酒的活动。在这些天里,你可以看到一些舞者、音乐家的表演、特色摊位和烟火的表演。

声明:本内容法语部分转载自法语网站 www.expedia.fr, 中文部分由沪江法语(http://fr.hujiang.com/)小欧原创翻译,转载请注明出处。原文链接:https://www.expedia.fr/Montmartre.d178676.Reservation-Sejours-Voyages

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    巴黎高考试卷被偷,61位巴黎考生只能悲催地“被重考”
    热爱动物的巴黎人,为汪星人喵星人建了一块墓地
    法国人也很无奈:2017巴黎沙滩节,居然没沙子!
    法兰西风情:在巴黎市政厅前举行“白色晚宴”
    法国人都震惊了!巴黎世家托特包撞脸宜家购物袋Frakta
    热点新闻:法国警察于巴黎圣母院广场受袭击!
    简易法语热点 20170606-巴黎圣母院遭恐袭
    法国热点:在巴黎圣母院前袭警的犯人已扣押
    法国人脑洞大:巴黎道路交通协会的安全宣传活动出新招
    法国小常识:巴黎,你的名字怎么来的?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)