简介:法语发音学习:音标详解和语音入门 元音 同英语[i:],但不延长读音。字母i,,,y发。 例 词:lit nid le midi 元音[] 字母,,ei,ai,a,词末-et,e在相同的两个辅音字母前及闭音节中发[] 例 词:lait mme Seine elle 元音[a] 字母a, 发[a]。 例 词:l mal salle ma 内容: 法语发音学习:音标详解和语音入门 元音 同英语[i:],但不延长读音。字母i,ï,î,y发。 例 词:lit nid île midi 元音[ε] 字母è,ê,ei,ai,aî,词末-et,e在相同的两个辅音字母前及闭音节中发[ε] 例 词:lait même Sei……
简介:法语发音学习:谈plus的发音 原来就这个话题谈了不少,但很难有个最容易的方法判定最末的S发不发音。我在这里读语言学校的时候我们也问过这个问题,根据老师的回答,加上自己的体会,这里和大家分享一下: plus的常用用法有两类,第一类是和 ne 连用,组成 n 内容: 法语发音学习:谈plus的发音 原来就这个话题谈了不少,但很难有个最容易的方法判定最末的S发不发音。我在这里读语言学校的时候我们也问过这个问题,根据老师的回答,加上自己的体会,这里和大家分享一下: plus的常用用法有两类,第一类是和 ne 连用,组成 ne…… plus 的否定意义的用法。在这种情况下,末尾的 s 总不发音,口语中 ne 常省略,如把 je……
简介:1, Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗?) 2, Il ny a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!) 3, Ah bon! (是这样啊,真的啊) 4, a marche!(成,行了) (Mlle) ---a roule! Tu veux pas aller acheter du pain ? Il ny en a pl 内容: 1, Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗?) 2, Il ny a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!) 3, Ah bon! (是这样啊,真的啊)4, ça marche!(成,行了) (Mlle) ---ça roule! — Tu veux pas aller acheter ……
简介:白桦树法语怎么说? le bouleau[bulo] 例句: Derrire chez moi, il y a une fort de bouleaux. 我家后面有片白桦林。 法语释义: Arbre lcorce blanche. 中文意思: n.m. 白桦树 备注: corce n.f.[植]皮层;树皮,茎皮 内容: “白桦树”法语怎么说?le bouleau[bulo]例句:Derrière chez moi, il y a une forêt de bouleaux.我家后面有片白桦林。 法语释义:Arbre à l’écorce blanche.中文意思:n.m. 白桦树备注:écor……
简介:法语发音学习:表达情感的重音 法语中有三种方式发表达感情的重音。 A. 拉长单词的第一或第二个辅音 Cest f ormidable ! [say ffor mee dabl] Que l idiot ! or Quel i d iot ! [ke lli dyo] or [ke li ddyo] Ces t incroyable ! or Cest in cr oyable ! 内容: 法语发音学习:表达情感的重音 法语中有三种方式发表达感情的重音。 A. 拉长单词的第一或第二个辅音 Cest f ormidable ! [say ffor mee dabl] Que l idiot ! or Quel i d iot ! [ke lli dyo] or [ke li ddyo] Ces t incroyable ! or Cest in cr oyable !……
简介:[法国时尚] 5家跟zara一样价格亲民的品牌 每周精选,平价,眼前一亮的搭配……Zara的营销策略可谓无人能及。然而最近这段时间,有人在市场上发现了五个品牌,这五个品牌有成为引领时尚潮流Zara的竞争对手的潜力…… 内容: 5 marques petits prix que vous allez aimer autant que Zara价格亲民,这五个小众品牌,包你会像Zara一样喜欢 Collections hebdomadaires, prix mini, pièces pointues... Difficile de faire mieux ou aussi bien que Zara tant s……
简介:[热门新闻] 马克龙保镖打人,爱丽舍宫企图掩人耳目 内容: Affaire Benalla : la première crise politique du quinquennatBenalla事件:或成马克龙任期第一场危机Laffaire prend lallure dun scandale, deux jours après les premières révélations du Monde concernant ce proche dEmmanue……
简介:[法语幽默] 如果一觉醒来,发现自己的性别变了,你会做些什么呢? 内容: Si vous vous réveilliez avec le sexe opposé un matin, quest-ce que vous feriez ?如果一觉醒来,你发现自己的性别变了,你会怎么做呢? Franchement ? Si cest le matin au réveil, je verrais si je peux profiter de certaine vigu……
简介:小朋友游泳戴墨镜,可不是为了装酷哦 内容: Bonjour à tous ! 又到了我们每日法语干货的时间,上一期,我们讲到了la plage 海滩这个话题。夏天来了,小朋友肯定都很喜欢到游泳池边呀海边去玩。但是,我们又会特别担心小朋友的防晒和安全的问题。那么今天呢,我们这个主题,就是要告诉大家带小朋友到游泳池、到海边去玩需要注意的几个事项。 那首先第一个建议:Eviter le soleil au zénith.避免正午的太阳。……
简介: 与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。 Avoirlecafard 有小强?错错错 这个习语的意思是:心情不好 Significati 内容: 与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。 Avoir le cafard 有小强?错错错 这个习语的意思是:心情不好 Signification : Ne pas avoir le moral Exemples : 例句:Depuis que ma co……
简介: PourKarlLagerfeld,BrigitteMacron,cestBrigitteBardot! 对于老佛爷来说,布丽吉特就是碧姬·芭铎! Lestylistenetaritpasdélogessurlapremi&egr 内容: Pour Karl Lagerfeld, Brigitte Macron, cest Brigitte Bardot !对于老佛爷来说,布丽吉特就是碧姬·芭铎!Le styliste ne tarit pas déloges sur la première dame de France. Qui a, daprès lui, les plus belles jambes de Paris.老佛爷对……
简介: 14foisoùlaFranceafaitdireauxAméricains:«WHATTHEFUCK» 法国14条会让美国人直喊«WHATTHEFUCK»的“罪状”! 1 内容: 14 fois où la France a fait dire aux Américains: «WHAT THE FUCK» 法国14条会让美国人直喊«WHAT THE FUCK»的“罪状”! 1. Quand ils ont découvert q……
简介: 【导读】 L’éducation?ASingapour,lesecteurestpristrèsausérieux.Lepaysestentêtedesclassementsdesmeilleurs&eacut 内容: 【导读】 L’éducation ? A Singapour, le secteur est pris très au sérieux. Le pays est en tête des classements des meilleurs établissements scolaires. Quelle est la……
简介: 如今电子竞技发展迅猛,可你能想象未来我们将在奥运会上观看电子竞技吗?没错,人们已经开始提出这样的期望了!2024年巴黎奥运会是否会将电子竞技加入到奥运项目中呢,我们拭目以待! LecoprésidentducomitéParis2024,Tony 内容: 如今电子竞技发展迅猛,可你能想象未来我们将在奥运会上观看电子竞技吗?没错,人们已经开始提出这样的期望了!2024年巴黎奥运会是否会将电子竞技加入到奥运项目中呢,我们拭目以待! Le coprésident du comité Paris 2024, Tony Estanguet, a déclaré dans u……
简介: EmmanuelMacron,personnalitédemoinsde40ans,laplusinfluentedumondeselon«Fortune» 马克龙被《财富》杂志评为40岁以下最具影响力的人物 LepremierEurop& 内容: Emmanuel Macron, personnalité de moins de 40 ans, la plus influente du monde selon «Fortune» 马克龙被《财富》杂志评为40岁以下最具影响力的人物 Le premier Européen à arriver en tête du ……
简介: 法国不少名人,学习他们的名言,既有趣又便于我们更好地掌握法语词汇,还能更进一步了解这个国度的文化风情,可谓一举多得。下面是一些简短的名家名言,我们来看看吧! Prouverquej'airaisonseraitaccorderquejepuisavoirtort.要证 内容: 法国不少名人,学习他们的名言,既有趣又便于我们更好地掌握法语词汇,还能更进一步了解这个国度的文化风情,可谓一举多得。下面是一些简短的名家名言,我们来看看吧! Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort.要证明自己是对的就意味着承认自己可能错了。Pierre Augustin Caron de BEAUMA……
简介: BrigitteMacron:Siunjourmaprésenceestcompliquée,jemeffacerai 布丽吉特·马克龙:“如果有一天,我的存在成为了障碍,我会离开。&rdq 内容: Brigitte Macron : Si un jour ma présence est compliquée, je meffacerai布丽吉特·马克龙:“如果有一天,我的存在成为了障碍,我会离开。”小编按:成为第一夫人后,布丽吉特··马克龙第一次在媒体面前吐露心声。她回忆了她与她的学生之间美好的爱情故事,并表示,如果马克龙因她而遭受歧视,她会主动离开。但是,当总统任期结束后,她会重新回到马克……
简介: 夏天,在游客如织的海滩上,烟民的确是不受欢迎的全体。烟雾缭绕让海滩不在风光宜人,而成为布满烟蒂的垃圾场。为恢复风光旖旎的海滩,法国政府拿出怎样的决心进行禁烟行动呢?请跟随小编的步伐看一下吧。 内容: 夏天,在游客如织的海滩上,烟民的确是不受欢迎的全体。烟雾缭绕让海滩不在风光宜人,而成为布满烟蒂的垃圾场。为恢复风光旖旎的海滩,法国政府拿出怎样的决心进行禁烟行动呢?请跟随小编的步伐看一下吧。 L'interdiction de fumer à la plage est un d&eac……
简介: 【导读】 AusuddeRouen,l’entrepriseMarcofabriqueàlamainetdepuis1750deschaussures.Malgrélaconcurrencedesindustriels,cettepet 内容: 【导读】 Au sud de Rouen, l’entreprise Marco fabrique à la main et depuis 1750 des chaussures. Malgré la concurrence des industriels, cette petite entreprise tient le coup, mêm……
简介: mettredubeurredanslesépinard改善物质条件 e.x.Jetravailledanscerestaurantpourmettredubeurredanslesépinard.我在这家饭店打工是为了贴补家用。 Origine 内容: mettre du beurre dans les épinard 改善物质条件 e.x. Je travaille dans ce restaurant pour mettre du beurre dans les épinard.我在这家饭店打工是为了贴补家用。 Origine Le beurre est souvent associé ……
简介: MARCOMaman!Tudoisvraimentt'enaller?Maman?(sanglote)______________ MARCO:妈妈!你真的一定要走吗?妈妈? MARCO'SMOTHEROuimonchéri,maisnepleu 内容: MARCO Maman ! Tu dois vraiment t'en aller ? Maman? (sanglote)______________ MARCO:妈妈!你真的一定要走吗?妈妈? MARCO'S MOTHER Oui mon chéri, mais ne pleure pas, je serai bientôt de retour. M……
简介: Commentappliquerdelacrèmesolairequandonestdéjàmaquillée? 化妆之后如何涂补防晒? L'été:laplage,lesmojitos 内容: Comment appliquer de la crème solaire quand on est déjà maquillée ? 化妆之后如何涂补防晒? L'été : la plage, les mojitos et... les rayons UV. Contre leurs mé……
简介: avoiruncœurd’artichaut朝三暮四 artichautn.m.洋蓟 e.x.Cellesetceuxquiontuncœurd’artichautontuneviesentimentalesouventtumu 内容: avoir un cœur d’artichaut 朝三暮四artichaut n.m. 洋蓟e.x.Celles et ceux qui ont un cœur d’artichaut ont une v……
简介: 如果你去科西嘉岛旅行,在欣赏旖旎风光时,请注意您的自身安全,因为有庞然大物会和你同处沙滩,请跟随小编的步伐来看一看这个庞然大物吧。 SivousallezenCorsecetété,unconseil,faitesattentionauxanima 内容: 如果你去科西嘉岛旅行,在欣赏旖旎风光时,请注意您的自身安全,因为有庞然大物会和你同处沙滩,请跟随小编的步伐来看一看这个庞然大物吧。 Si vous allez en Corse cet été, un conseil, faites attention aux animaux sauvages ! On ne parle pas des serpents, ni d……
简介: 提起葡萄牙美食,大家就会想到葡式蛋挞,但葡萄牙可不仅仅有蛋挞哦!那它还有哪些不容错过的美食呢?我们一起来看看吧! Bolodocaco 马德拉大蒜面包 Painàl’ailtraditionneldel’îledeMad&eg 内容: 提起葡萄牙美食,大家就会想到葡式蛋挞,但葡萄牙可不仅仅有蛋挞哦!那它还有哪些不容错过的美食呢?我们一起来看看吧! Bolo do caco 马德拉大蒜面包 Pain à l’ail traditionnel de l’île de Madère, ce pain plat est préparé dan……
简介: 【导读】 Poursedémarquerdesesfutursconcurrents,laSNCFlance"in-Oui"pourremplacerlesTGV.Unchangementdenomquiprendraeffetcet&eac 内容: 【导读】 Pour se démarquer de ses futurs concurrents, la SNCF lance "in-Oui" pour remplacer les TGV. Un changement de nom qui prendra effet cet été. Ce qui faire rire les ……
简介: 同性婚姻合法之后的第四年,法国同性婚姻的状况到底如何呢?法国统计及经济研究所做了一些数据统计,我们一起来了解一下吧! Lebilandumariagepourtousenchiffres 同性婚姻数据总结 25900unionscélébr&eacu 内容: 同性婚姻合法之后的第四年,法国同性婚姻的状况到底如何呢?法国统计及经济研究所做了一些数据统计,我们一起来了解一下吧! Le bilan du mariage pour tous en chiffres 同性婚姻数据总结 25 900 unions célébrées depuis l'adoption de la loi 自同性婚姻合法以来,已有……
简介: L'arbreaugrandcoeur 伟大心灵的大树 NAUngrandarbrefeuillusetenaitsurunecolline,réchaufféparlesoleil.Cetarbreadoraitunpetitgar&cc 内容: L'arbre au grand coeur 伟大心灵的大树 NA Un grand arbre feuillu se tenait sur une colline, réchauffé par le soleil. Cet arbre adorait un petit garçon, et son coeur s'emballait ……
简介:
一说到「C'estlavie」,是不是很多同学油然而生一种熟悉感,甚至没学过法语的同学也会觉得好像在哪听过。
其实,梁静茹有一首歌就叫这个名字,维塔斯和齐豫也有过同名歌曲/专辑。除此之外,电影里也经常会出现这句话。
「C'estlavie」究竟什么意思?
内容:
一说到「C'est la vie」,是不是很多同学油然而生一种熟悉感,甚至没学过法语的同学也会觉得好像在哪听过。
其实,梁静茹有一首歌就叫这个名字,维塔斯和齐豫也有过同名歌曲/专辑。除此之外,电影里也经常会出现这句话。
「C'est la vie」究竟什么意思?
「C'est la vie」在法语中是「这就是生活……」的意思,「c……
简介:Fromage,luxe,sexe,maisaussiréseauferréouencoreshopping:CNNaétabliunportraitdelaFrancehumoristiqueetnéanmoins&eac 内容: Fromage, luxe, sexe, mais aussi réseau ferré ou encore shopping : CNN a établi un portrait de la France humoristique et néanmoins élogieux. Attention : l'Hexagon……
简介: 大家好!今天我们来看两个使用到代词en的疑问句。同学们可以思考一下为什么用en? 1.Certainsparentssemblentdeplusenplusanxieux.Celapeutlesrendresurprotecteursetsurtout,toujoursderr 内容: 大家好!今天我们来看两个使用到代词en的疑问句。同学们可以思考一下为什么用en? 1. Certains parents semblent de plus en plus anxieux. Cela peut les rendre surprotecteurs et surtout, toujours derrière leur progéniture.&……
简介: ValérianetlaCitédesmilleplanètes:qu'enpensentlesspectateurs? 《星际特工:千星之城》:观众们怎么看? Nouveauchef-d'œuvredeLu 内容: Valérian et la Cité des mille planètes : qu'en pensent les spectateurs ? 《星际特工:千星之城》:观众们怎么看? Nouveau chef-d'œuvre de Luc Besson ou nanar intergalactique comme l'……
简介: 【导读】 C'estleplusgrandélevagedebisonsenEurope.EnNormandie,desdizainesdebisonsd'Amériquecourentdanslesprairies.Uneesp& 内容: 【导读】 C'est le plus grand élevage de bisons en Europe. En Normandie, des dizaines de bisons d'Amérique courent dans les prairies. Une espèce originaire de l'Amé……
简介: Alorsquel'Élyséeserefuseàindiquerlelieudevacancesd'EmmanuelMacron,leJournalduDimancheetLaProvenceaffirmentquel 内容: Alors que l'Élysée se refuse à indiquer le lieu de vacances d'Emmanuel Macron, le Journal du Dimanche et La Provence affirment que le président passe ses premi&egr……
简介: 要知道,不是每个人都有机会到海边度假。于是,机智的法国人将海滩搬到了城市里,据说在巴黎,里昂和图卢兹都有哦,他们是怎样做到的呢?我们一起来看看吧! Tousàlaplage…enpleineville! 沙滩上应有尽有…… 内容: 要知道,不是每个人都有机会到海边度假。于是,机智的法国人将海滩搬到了城市里,据说在巴黎,里昂和图卢兹都有哦,他们是怎样做到的呢?我们一起来看看吧! Tous à la plage… en pleine ville ! 沙滩上应有尽有……在城市里! Pour que tout le monde puisse mettre les pieds……
简介: 与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。 Avoirlecerveaufêlé 这个很直观,与中文有异曲同工之 内容: 与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。 Avoir le cerveau fêlé 这个很直观,与中文有异曲同工之妙呢! 这个习语的意思是:神经错乱 Signification : Être un peu fou, ……
简介: HeungbuetNolbu NAIlétaitunefois,deuxfrèresnommésNolbuetHeungbuquivivaientdansunvillage.Nolbuétaitl'aî 内容: Heungbu et Nolbu NA Il était une fois, deux frères nommés Nolbu et Heungbu qui vivaient dans un village. Nolbu était l'aîné et avait hérité ……
简介: EnFrance,latraditiondupourboiresembleseperdre.Réputéspingres,96%desFrançaisdisentpourtantlaisserdel'argentpourlese 内容: En France, la tradition du pourboire semble se perdre.Réputés pingres, 96 % des Français disent pourtant laisser de l'argent pour le service. 在法国,付小费的传统似乎消失了,出了名的吝啬的法国人们,仍然有9……